跳到內容

Gabriele d'Annunzio:4 種米飯菜餚中的 al Vittoriale 菜單

Dai documenti sappiamo che il gran dandy poeta aveva dei gusti molto precisi: in cucina aveva messo “un'arpa cuciniera”, cioè un 意大利面 alla chitarra 的 Telaio, 記住他對美麗的 Abruzzese 的偏愛。 Gli piacevano moltissimo le uova, al punto di dotare il Vittoriale di un 本福爾尼托波拉約 (到達消費 anche cinque 或 sei al giorno)。 我愛 costolette di vitello sottili 和 croccanti with patate alterttanto sottili e croccanti。 Inneggiava字面意思是ai Suor Intingola 烤碎肉捲子Non sdegnava la selvaggina, il pesce, i molluschi and ei frutti di mare, consumva va mota frutta e sulla sua tavola venivano serviti risotti Specialissimi, come quello alla Duse, con gamberetti e tartu: 是的, cibo comes prelude all'amore如此之多以至於廚房將打開 ventiquattro ore ventiquattro,per mettere al Vate di rifocillarsi dopo le fatiche sotto le lenzuola。

Gabriele aveva usi bizzarri, considerava mangiare in publico un cosa volare, forse anche perché aveva il terrore del dentista ei suoi incisivi non erano presentabili, così preferiva consumaare i suoi pasti 私下里在出現巨型塔爾塔魯加殼的節中,浪漫地被晚香玉消化不良殺死:薩吉奧邀請所有節制?

面對種種矛盾, Vittoriale 的廚房是 davvero speciale:在那個時代純粹的激進和美味的 dannunziana,帶有玫瑰和中提琴、罪惡和 osée 的香味,具有預測模式 attuali ancora oggi 的能力。

Menù al Vittoriale,吃 avrebbe gradito Gabriele d'Annunzio

玫瑰燴飯

玫瑰和中提琴是 d'Annunzio 最喜歡的花:美麗、芬芳,象徵著有助於女性的心靈。 È presente nei decori, nelle stoffe, nei giardini, nell'arte del Vittoriale, and fin dentro il piatto, 我會耳語的春藥承諾。 里卡多·萊特里攝

2人份的材料

160 克 riso de arbório
50克鮮奶油
50克驢肉
3 可食用的粉紅色西蘭花
粉紅葡萄酒
Parmigiano-Reggiano PDO
acqua di rose – 骯髒的 – pepe

過程

將2顆boccioli di rosa的花瓣挖開並打磨,去掉基部的白色部分,有點發黃。 Fatene appassire metà 在砂鍋裡,與驢夜。 將 riso 混合併烤 1 分鐘,用 1/2 bicchiere 羅薩托葡萄酒熏制 quindi。 鹽和甘蔗渣與熔融水的混合物,quindi portate il riso a cottura 在 15-18 分鐘內加入熔融水,每伏特少許。 A fine cottura, aggiungete i petali rimasti。 用 1 個 cucchiaiata di parmigiano gratuitiato、panna e il burro、1 個 cucchiaio di acqua di rose 來搭配意大利調味飯。 用 i petali del terzo bocciolo 裝飾意大利調味飯,最後撒上一點佩佩。

果凍裡的 Pernice fredda

«Ahimè, le donne non ammettono che ci siano cose più buone delle loro parti più buone», scherza malizioso d'Annunzio, lodando la pernice fredda che tanto apprezza。 Artusi 和 Escoffier 引用的 Cacciagione delicata 非常適合 palati raffinati 和 goderecci。 里卡多·萊蒂耶里 (Riccardo Lettieri) 攝

每人應得的成分

800GB 2 紅珀尼西
120 克桃紅葡萄酒
40 克 melagrana suco
20 克 松露
10 克 fogli 食品明膠
2個墨拉格蘭
粉紅葡萄
迷迭香、鼠尾草、alloro
特級初榨橄欖油
驢子,骯髒的,佩佩

過程

Fiammeggiate 有害的,以消除最終的 piumaggio 殘留物。
Togliete la testa y l'estremità delle zampe,svuotatele slab interiora e sciacquatele。
Asciugatele 和 riempitele 配 1 個 cucchiaio di chicchi di melagrana ciascuna。
Legate 用 spago 傷害了他,讓他在廚房裡堆肥,用一些病態的驢、salatele 和 pepatele 對他進行 spaltate。
在砂鍋中燙一下,其中包含 pernici、filo di aolio 和 mazzetto di rosmarino、鼠尾草和 1 foglia di alloro。
Rosolatevi 傷害了他 3 分鐘,將他的 tutti i lati 翻過來,然後用 40 克 divino rosato 熏他。 Bagnatele quindi 與 40 克 melagrana succo、80 克羅薩托葡萄酒和 100 克水混合而成。
提丸子,泡火,杯飲,煮琴約1小時。
Togliete pernici dalla casseruola e fatale intiepidire。 分開的 le cosce epellatele; staccate i petti, disossateli 完全移除鏟子。
Mettete a bagno la gelatina in acqua freda。 過濾cottura delle pernici的底部,稱重200克,如果重量不是raggiungeste,加入一些蔬菜brodo。 砂鍋中的 Scaldatelo 和 scioglietevi la gelatina,ammollat​​a e strizzata。
Lasciate raffreddare 在室溫下混合 1 cucchiaio di succo di melagrana 並過濾其 pezzi di pernice,置於 piatto 中。
上 freddo,用另一種果凍和 chicchi di melagrana、acini di uva、fettine di tartufo 和 erbe a piacere 裝飾。

Sottilissime 炸土豆

2人份的材料

300 去 2 個土豆
花生油

過程

清洗土豆,將意大利麵條放入 puck sottili senza sbucciarle,將 bagno 放入 bacinella di acqua。
Asciugatele bene e friggetele 在 olio di maní ben 肉湯中,每伏特一袋。
Scolatele su carte da cucina e salatele。

Arance with liquor, croccante, zabaione

Due uova al giorno… e anche di più: lo zabaione, scriveva d'Annunzio, «raddrizza la schiena» dopo le fatiche dell'amore。 Il croccante di mandorle riporta all'infanzia: pare che mammà, dio Luisa De Benedictis en Rapagnetta (vero cognome di D'Annunzio), ne confezionasse uno 精緻。 里卡多·萊蒂耶里 (Riccardo Lettieri) 攝。

4人份的材料

2 個葡萄乾
馬沙拉