Перейти до вмісту

I piatti della tradizione natalizia italiana, з півночі на південь

І baccalà також є головним героєм таблиці чування в прямий, голуб також рясніє il fritto misto di verdure та il capitone. У Римі, alla Viglia, ви не можете їсти minestra di pesce або пасту та брокколі en brodo di arzilla. Ci sono anche gli spaghetti con le alici, фритта з вугром або ан карпіоне та insalata di puntarelle. E per finie: il torrone e il pampepato, con tanta frutta secca da sgranocchiare. На Різдво, invece, si fa l'abbacchio al forno con le patate ei cappelletti in brodo, ma anche il bollito o il tacchino.

En Молізе Si mangia la zuppa di cardi, il brodetto alla termolese, на основі риби, і il baccalà arracanato, fatto with mollica di pane, aglio, alloro, origano, uvetta, pinoli and noci, або quello al forno con verza, prezzemolo, mollica , uva pass і noci.

yo Тоскана gustano i crostini di fegatini, ma anche l'arrosto di faraona або di anatra ei fegatelli або il cappone ripieno. Якщо ви готуєте також il bardiccio, a salsiccia di maiale speziata al finocchio. Неллі Камінандо Я традиційний і maccheroncini di Campofilone, мій очерет і капелетті в Brodo, приходять чисті в Умбрія Talvolta pigeon sono ripieni di cappone e piccione. Agnello arrosto e bollito di manzo, а також лазанья та зупе є головними героями Абруццо. Tipici della zona di Teramo sono i caggionetti, ravioli dolci fritti ripieni di mandorla та purè di castagne.

південна традиція

Brodo di cappone, spaghetti alle vongole, friselle, cappone imbottito with insalata di rinforzo and poi struffoli, roccocò and frutta secca: è la кампанія, che si presenta en grande per le feste di Natale. Per la Vigilia multi mangiano il capitone, la femmina dell'anguilla. Il perché è presto spiegato: будучи дуже схожим на змія, capitone символізує перемогу uomini su Satana, який прийняв форму цієї тварини, щоб спокусити Єву.

Риба, м'ясо та рослинність не входять до складу Базіліката, калабрія mi Апулія. Nella prima, per le feste si mangia la minestra di escarole, verze e cardi in brodo di tacchino, e poi baccalà lesso e pane con le mandorle. Come dolce si preparano le scarpedde, sfoglie di pasta fritte e condite con il miele. La Calabria sfoggia salumi, pancetta al capicollo, soppressata alla salsiccia та спагетті з mollica di pane та alici та capretto або pesce stocco у супроводі брокколі calabresi saltati.

Dall'altra parte dello Summer si fanno invece le cime di rapa e le pettole (o pittule), che sono frittelle di pasta lievitata che si farciscono con pomodori, capperi, origano e alici, ma anche gamberi sgusciati, cime di rapa e ricotta. Якщо mangia poi також l'anguilla arrostita та il baccalà fritto e poi l'agnello al forno con lampascioni, che sono delle cipolline little amare. Infine, i dolci: turdilli або cannaricoli і pitta 'mpigliata.

En Сардинія Si possono assaporare i culurgiones de casu, che sono ravioli ripieni con sugo di pomodoro, e poi gli immancabili malloreddus, gnocchetti di semolina al sugo di salsiccia. Insalata di arance, aringa e cipolla, cardi in pastella, chicken in brodo, pasta with le sarde та beccafico imperano invece in Сицилія. Якщо вам також подобається, типова піца на основі cipolla, che si abbina ai cardi in pastella e alla gallina in brodo. Tanti i dolci: dai buccellati alle cassate e cannoli.

Questi sono alcuni dei piatti que abbiamo raccolto y que representano la tradizione di Natale a tavola. Voi quali altri avete da segnalare?