Skip to eusi

Datangna si sta a tavola dina giro per il mondo: il bon ton degli altri

Ero già stata nei Paesi di cultura araba jeung sapevo kumaha kalakuanana. Ma éta prima volta che avevo il privilege di essere diondang kana dinner di deserte e non capivo perché prima di sedersi gli ospiti a turn uscissero e rientrassero nella grande tenda che ci ospitava. Poi, ngondang ongkos lo stesso, il padrone di casa mi spiegò il mistero: nel gurun pasir, dove l'acqua è preziosa, la tradizione vuole che prima e dopo aver mangiato ci si strofinino jeung mani con la sabbia per le abluzioni tradizionali. E quel ritus si rispetta ogé nalika c'è abbondanza di acqua.

masihan sedeng ...

Kuring gé nanganan è ekspresi kuat rispetto e accoglienza, e lo è anchor di più in quei Paesi dove il boccone si leva da un piatto comune, si lavora e si porte alla bocca con le mani, ritual soggetto a strettissime regole. Tempi sareng ritmi fanno la bédana. Tunda sateuacan tuang mangrupikeun istirahat anu munggaran pikeun ngamimitian, sabab éta jarak anu elegan tina tuangeun. Ecco allora la padrona di casa che, davanti agli ospiti, rengse tur condisce il piatto kalawan saos ciptaan dirina; o attendere che colui che diondang dinten inisiasi ka padang rumput hejo ngahontal kaluar ayat leungeun il cibo. Il boccane lamun manéhna prepares jeung lamun manéhna mawa alla bocca semper e ngan jeung leungeun katuhu na, perché la sinistra è riserata all'igiene personale e quindi considerata impura. Gli ospiti construiscono il proprio menu scegliendo a piacere del piatto di portata centrale, avvolgendo e compressing dina seuri gli ingredienti – daging, datteri, noci – kalawan hiji leungeun, tanpa gingillarsi, senza far cader a single boy and senza rovinassegno l'artistico di komune Piatto. Kuring baris ngumpul sungut anyar bari nyapek on precedent nyaeta tanda ingordigia incivil; Lavasi le mani prima che tutti abbiano finito di mangiare sarua jeung quello che da noi sarebbe alzarsi da tavola prima della fine del pranzo. Corollary perda ieu nu tutti mangino jeung wirahma stesso dina cara nu kuring bakal rengse di momen ieu. Hiji latihan pisan hésé dina sabaraha kuring dipelak.

… Wétan Jauh sadayana

Ma se nei Paesi arabi la sacralità della tavola è centrata sull'igiene delle mani, di Giappone jeung di Cina ngabalikeun sacralità tina sangu. Per un giapponese nulla è più sgradevole che assiste al frustrating occidental godaan di dahar il riso grain by grain dalla ciotola lasciata sul tavolo. Ciotola bakal ngabéréskeun kalawan karuksakan all'altezza della sungut jeung chicchi gancang levar kalawan hashish, bacchette nu, sustained saloba mungkin ngalawan estremità, sarta bisa apoggiate rumorously ai lati della ciotola. bertengger il riso è kipas, cibo, rezeki tina barung, sedengkeun sayuran, il lauk, daging, sono cài, kontur. Porgere alla padrona di casa la ciotola in cui depositerà il riso with a single hand è mancanza di rispetto; servi dei contour prima di assaggiare il riso stesso hartina teu boga conto degli altri; maju eta hartina teu rispettare sajarah millenary na jeung nasib cultivating eta. Reed i bocconi al centro della tavola vanno scelti con atenzione prima di prelevarli, e se mangiati solo en part vanno deposti nella propria ciotola per essere terminati dopo. Abdi biasa semplici, quasi naturali, di elementary civiltà. Eppure ancora possono stupire chi osserva con occhio occidental.