منځپانګې ته لاړ شئ

پارلا وخوري منګي: il cibo nei proverbi e nei modi di dire

"زه د منګي په څیر خبرې وکړې«. Chi non se lo è mai sentito decir؟ د cibo è infatti یو له سترو مخکښانو څخه دی متل او مودي وايي Italian che dalla cucina sono riusciti دي ترڅو د مشهور ساګیزا ډیری موتی وغورځوي. Ecco qualche esempio.

خبرې کول لکه خواړه

ډوډۍ

د خپریدو لپاره د خواړو سره پیل کول د دې اوګني تاوولا تقریبا د یو کس د توضیحاتو سره غیر تماس لرونکي برخه ده mite او altruistic حتمي ډیر څه ورکوي ښه پینل راشي. یا، per far prima، که دا وايي che دا د ډوډۍ یوه ټوټه ده. ستاسو د غاښونو لپاره پینل è invece un'espressione utilizzabile in più contesti, compresi quelli che implicano un sorta di vendetta dopo un torto vuto. یو څه په څیر د focaccia لپاره د چمتو کولو مولډ. Chi ha i denti no ha il panel e chi ha il panel non ha i denti دا په حقیقت کې د غمجن مفهوم څرګندولو لپاره رنګین لاره ده (chi può non fa, chi invece vorrebbe non ne ha i mezzi) ، پداسې حال کې چې پاګناټا کور ته راوړئ اشاره کوي soddisfazione di quanti, a fine giornata, possono tornare a casa dopo il lavoro decisionly soddisfatti. L'uomo non vive di solo panelinfine، sottolinea che per star bene c'è anche bisogno di altro rispetto alle sole sew materiali.

Aqua، د شیدو سره قهوه، uova

په خوله کې اوبه è il modo più diffuso per esortare qualcuno a mantenere un secreto, avere l'په خوله کې اکولینځینې ​​​​وختونه، په لفظي توګه اشاره کوي چې دا باوا تولیدوي کله چې یوازې فکر کوي یا د نه منلو وړ اشتها ټوټه ګوري. بې ګټې piangère sul latte versato دا د دې معنی لري چې د غیر ممکنه او ناشونی کار په اړه، د ویښتو nel'uovo ومومئ essere molto puntigliosi e rompiscatole، د یوې لانجې د تړلو او یا هم د ویلو لپاره چې د یاد شوي آیت په بل هر ډول ټکي کېښودل شي حتی په داسې حال کې چې عمل کول یې په عملي توګه ناممکن وي.

په ساینسي توګه ثابت متل

Al contadino لا تر اوسه نه پوهیږي چې د پیر سره څومره ښه بڼه ده è invece un proverbio con almeno due chiavi di lettura: può essere utilizzato per dire che tanto è useless fare il misterioso con chi conosce perfettamente i fatti altrui; oppure, per metaphore en original modo, che se tutti venissero a conoscenza di un secreto, non sarebbe più tale. Ad ogni pentola il suo coperchio vuol dire che ogni persona ha il compagno o la compagna che si merita, mente, soprattutto nelle regioni del sud, si usa dire che توت لی کارنی فنیسکونو ال مکیلو per indicaré che i più sfortunati con Cupido alla fine riusciranno a trovare l'anima twin. بیککو، تمباکو او وینیر ریدوکون ایل اومو این سینیر non ha bisogno di grandi spiegazioni، ځکه چې دوی راځي buon vino fa buon sangue e una mela al giorno toglie il medico di Torno. په ساینسي توګه ثابت شوی. د همدې لپاره chi va letto senza cena, tutta la notte si dimena.

مودي وايي "دا فاوولا"

زوړ چرګ فا بوون بروډو کله چې د پوښتنې لاندې حیوان د età è più saporito سره مخ وي نو د fatto che څخه اشاره وکړئ. لږ څه لکه زه به ووایم چې هغه تل ښه وي fidarsi di chi تجربه لري یا دا چې ښځه په più sa come rendere piacevole il rapporto amoroso with a ragazzo più giovane. د hen that fa le uova d'oroځینې ​​​​وختونه، دا یو استعار دی چې د یو شخص، فعالیت یا خورا ریډیډیټیزیا وضعیت تشریح کولو لپاره کارول کیږي، هڅه کوي چې د خوښې نښه په ګوته کړي. ایسوپ.

په شرکت کې Frasi fatte

L'acqua fa male e il vino fa singare è il motivetto di quanti, dopo a serata in compagnia, sanno come return home in modo dedically allegro. L'ospite è come il pesce e dopo tre giorni puzza non richiede grandi scientific paraphrase. نیلا piccola boot c'è il vino buono, ټوله لاره بروډو Oh uova nel baskete مات کړئ زه په بله لاره غږ کوم چې تاسو ته ووایم چې تاسو څه ویل غواړئ په داسې طریقه چې تاسو نه پوهیږئ څه وکړئ. که دا zuppa نه وي، دا د پین بیګناټو دی کله کله داسې وي چې تعبیر یې دا دی چې که د یو څه لپاره وکارول شي چې له بل سره ورته یا لږ وي، په ډېر لږ توپیر سره. د د minestra د خطرونو ډاټا په ګوته کوي چې د مینې کیسه (او نه یوازې) dalla quale è meglio stare alla big dopo with già provato senza successo. دومره ډیر ځي چې پیشو لارډو ته ځي چې ci lascia lo zampino tradotto potrebbe essere: chiunque compie più volte un'azione proibita، alla fine rischia di being conseguenze rischiosis. ای پوی، لنگر، dolce come il honeyثابتوي prosciutto davanti agli occhi سرهavere a che fare with a کچالو بولنټهڅه وکړئ a بروکولي. Insomma، il cibo nelle nostre chiacchiere di tutti i giorni abbonda. نور وړاندیزونه؟