コンテンツにスキップ

Siccità、ブロス、値上げ:perchésonocorrelytici?

あなたのタッシェ・デグリ・イタリアーニ・チェ・ファンノ・ラ・スペサに課税するのに十分なインフラがありません。 If aggiungono pure il broth e la siccità a mettere a dura prova gli agricoltori e gli allevatori, a rendere più dificil e 食糧生産を制限する e, quindi, ad alzarne さらに i prezzi.

リスキオでは地中海式ダイエット

Quest'anno le temperature roventi hanno ridotto dell'11% il raccolto dei ポモドリ ダ ソース ポルペ、パッサーテ、スギ、濃縮物を準備します。 チリの国内生産量は 5.400 億個に減少しました。コルディレッティの調査により、10 年後に海賊版が流通しました。

私の音は、実際には、気候変動による地中海式ダイエットを構成する tutti gli altri alimenti も含んでいます。 小麦 パスタの生産に割り当てられます(最高の品質であっても、約15%の熱で推定されます)、すべて'オリーブエクストラバージン Nazionale (gli ulivi soffrono per la mancanza di piogge)、 果物と緑、 che bruciano nei campi con danni fino a 70% (Puglia le pere e le pesche costano tra il 17 e il 19% in più rispetto all'anno scorso の quest'anno)。 の生産能力を低下させます。 彼の価格は20%上昇しています。

彼はポーに入る馬

海はポーに入り、カンピ鉱山を出る生理食塩水クネオに入ります イタリア製 30% dell'alimentare で、della Levevamento della Pianura Padana に出会いました。 ポーデルタでは、塩分の増加と水交換の不足 stanno uccidendo コッツェとボンゴレ (-20%) そして私たちを喜ばせます, invece, algheの増殖, そのvanno rimosse perché non soffochino ogni forma di vita. 私が「アクアモルタ」のゾーンを拡張した場合、サルデーニャでのみインセッティエカヴァレットチェを掛けた場合、彼らはほぼ40のエタリディカンピを荒廃させました.

少年はスープを味わう

の価格でも10〜15%を残します ラテ: le mucche, per rendere al meglio, avrebbero bisogno di vivere a 22 – 24 gradi, invece dei quasi 40 raggiunti in questi giorni. I bovini, ブロスを試して siccità, bevono molto di più – また 140 リットル以上の水 al ciorno ciascuno, contro i 70 リットルの期間中、ブロスが適度である – そしてより少ないラテを生産します (-20% セカンド コルディレッティ) 、これはかなり高価になります。 45% の減少も il raccolto di but e foraggi allevamento 動物の餌用。

D'altra par、2022 年の最初の学期、0,76 度を超える気温で、イタリアで次のように分類された場合、rispetto alla storica e precipitazioni dimezzate (熱は 45%) l'anno più caldo di semper.