サイトアイコン ダイナー

牛ひき肉の野菜スープ (簡単レシピ)

牛ひき肉の野菜スープ

これを一杯食べずに寒い日は終わりません 牛ひき肉の野菜スープ!

このボリュームたっぷりのスープは、風味豊かな牛ひき肉、柔らかい野菜、調味料のブレンドが完璧に組み合わされています。

このレシピを保存しますか? 今すぐメールアドレスを入力してください。レシピが受信トレイに直接送信されます。

あなたの味覚を踊らせること間違いなしです!

このボリュームたっぷりのスープは、心地よいだけでなく、栄養と風味がたっぷり詰まっています。

さらに、冷蔵庫にある余分な野菜を使い切るのにも最適な方法です。

Y es sencillamente exquisito. El aroma de la sopa mientras que se cocina en la estufa va a llenar tu hogar con un aroma confortante.

Hará que tu estómago gruña de apetito. ¡Darle una ocasión!

牛ひき肉の野菜スープ

寒い冬の日には、ひき肉が入った温かい野菜スープがたっぷり入ったボウルほど美味しいものはありません。

体を芯から温めてくれる、まさにほっとする一品です。

柔らかな肉片が入った温かいスープのボウルに、ニンジン、ジャガイモ、インゲンなどのお気に入りの野菜を混ぜたものを想像してみてください。

ボウルの中で温かい抱擁をしているようなものです。

牛ひき肉が入ったこの野菜スープは、おいしいだけでなく、非常に用途が広いです。

ズッキーニ、ほうれん草、ケールなど、お好みの野菜を加えてもいいでしょう。

Y si deseas que sea una comida más completa, agrega unas lentejas o cebada. ¡Las posibilidades son infinitas!

このレシピを保存しますか? 今すぐメールアドレスを入力してください。レシピが受信トレイに直接送信されます。

クミンとチリパウダーを加えてメキシコ風にしたり、生姜とカレーパウダーを加えてアジア風にアレンジしたりして、味を変えることもできます。

オプションは無限大です!

このレシピは絶品であるだけでなく、食事の準備にも最適です。

週末に大量に作って、週を通してランチやディナーに分けて食べましょう。

後で使用するために凍結することもできます。

¡Y no olvidemos las ventajas para la salud! Esta sopa está llena de proteínas, vitaminas y minerales, e hidratación.

そのため、お腹だけでなく心も温まります。

寒い冬の日に体を温める方法をお探しなら、このひき肉入り野菜スープをお試しください。

あなたの味覚とお腹はあなたに感謝するでしょう

材料

この絶妙なスープを作るために必要な材料は次のとおりです。

ひき肉: La estrella del espectáculo. Esta es la proteína primordial en la sopa, dando un sabor rico y sabroso.

ミックス野菜: Estos son los vegetales en la sopa, añadiendo color, textura y alimentación a la sopa. Use zanahorias, apio, cebolla, papas y cualquier otro tipo que desee.

より一貫した食感を得るために、小さな部分、立方体、または立方体に切ります。

野菜の缶詰: Agregue maíz envasado, judías verdes, guisantes, salsa de tomate y tomates desmenuzados para añadir más pluralidad y sabor a la sopa. Ahorran tiempo y aún preservan su valor nutricional.

調味料: Una combinación de condimentos de pimienta negra molida, sal, lauro y tomillo molido. Estos condimentos le dan a la sopa una profundidad de sabor y un toque de sabor.

水: El agua ayuda a ajustar la consistencia y sostiene todo húmedo y exquisito. Puede añadir tanto o tan poco como desee a fin de que la sopa tenga la consistencia idónea para .

牛ひき肉を使った野菜スープの作り方

  • 大きな鍋で牛ひき肉を中火にかけ、焦げ目をつけることから始めましょう。 Cocínalo hasta el momento en que esté bien cocido, lo que debería tomar en torno a siete a diez minutos. No olvides escurrir el exceso de grasa.
  • 次に、みじん切りにしたニンジン、みじん切りのセロリ、玉ねぎを鍋に加えます。. Cocínalo hasta el momento en que las verduras estén tiernas, lo que debería tomar en torno a cinco minutos.
  • 野菜をもっと追加する時が来ました! Añada ciertas papas, maíz, judías verdes, guisantes, salsa de tomate y tomates desmenuzados. Sazone la sopa con sal y pimienta, y añada una hoja de lauro y tomillo para darle más sabor.
  • 必要に応じて、1/4カップの水を追加します。 Lleve la sopa a fuego lento y cúbrala. Cocine a lo largo de más o menos 1 hora, revolviendo esporádicamente hasta el momento en que las papas estén tiernas.
  • 味見をして、必要に応じて調味料を調整してください。 Retire la hoja de lauro ya antes de servir. ¡Gozar!
  • 野菜スープはどれくらい日持ちしますか?

    牛ひき肉入り野菜スープは、密閉容器に入れて保存すれば、冷蔵庫で約 3 ~ 4 日間は新鮮な状態で保存できます。

    ほとんどのスープと同様、時間が経つと野菜の味が薄くなり、味が薄れてしまうことがあります。

    ただし、心配しないでください。後で使用するために何かを保存したい場合は、いつでも凍結できます。

    食べる準備ができたら、電子レンジで温かくなるまで加熱するだけですぐに使用できます。

    スープを凍らせてもいいですか?

    嬉しいことに、牛ひき肉が入った野菜スープは冷凍で6か月保存できるということです。

    スープが完全に冷えていることを確認してから、冷凍庫対応の容器または再密封可能なビニール袋に移してください。

    冷凍庫に保管してからどれくらいの時間が経過したかがわかるように、容器や袋に日付のラベルを付けることを忘れないでください。

    食べるときは、前の晩に冷凍庫から取り出し、冷蔵庫で解凍してください。

    Luego, recaliéntalo en la estufa o en el microondas. ¡Va a quedar como nuevo!

    レシピのヒント

    牛ひき肉の野菜スープにもう少し刺激を加えたい場合は、さらに美味しくするためのヒントをいくつか紹介します。

    モバイル版を終了する