Preterpasi al enhavo

Kio gravas en Procida

“Assessore, ma come è success che la sorellina minore delle isole che splendono nel Golfo di Napoli si stata estata Italian Capitale della cultura 2022 surclassando Capri e Ischia?”
leonardo costigliola, konsilas turismon al Procida, bypassa sorridendo la provocazione. "Perché havas longan historion de navigistoj, kiuj ne havis ponton kun la alia areo de Mediteraneo. Diru, ke la concetto dell'isola che non isola ma congiunge, temo dell'apertura verso la mondo de ĉi tiu eldono de la evento.”

To ciascuno il suo

Dunque l'isola è in festa, e fin a Decembro ogni giorno pritono korpo divertimenti ed eventsi. Ma, approdando, ognuno ha el proprietor Mete Imperdibili. Per l'appassionato di storia è la Citta Murata; Per gli intellettuali sono and luoghi raccontati da Elsa Morante en L'isola di Arturo; per i cinephili la spiaggia de la filmo Il postino di Massimo Troisi; per i kultori del mare ci sono cinque Golfi e le spiagge laviche; Por la takso de la bona tablo, iuj maloftaj legomoj estas transformitaj de la fantazio de la premisoj en bona formo de la limoni "di pane", ke la plej legomoj kiuj atingas nin malgraŭ chilo kaj più, nun tondeggianti nun de la formo strane kaj favolose, ben diversa de la homogena gracio de la limoni sfusati amalfitani. Montru kiuj ingrediencoj de la piatto estas enkondukitaj aliloke.

La oro de la insulo

bigio lubranotria generacio de kamparanoj, ekzistas a limonetto di quattro ettari. Le piante, sostenute da pali di legno di castagno, fanno volta, poi si diramano: dai rami pendono citrono Piccoli, enormaj limoni kaj perfino limoni in fiore kun la efiko de unu scenografa Edeno. Avverte subtilo Bigio: “Non esiste, come molti kredono, la pianta dei “limoni di pane”. Se vi provas, simple, dei frutti nati dalla prima fioritura dopo la finca, revenu bone septembro. "Ni daŭris preskaŭ unu jaron kaj ni revenis matene, la momenton, kiam ni naskiĝis en la plej granda grandiozeco kaj valoro." Ĝi "panas" ke la citrono estas albedo, la interna blanka parto de la buccia kiu estas spugnosa, spessa un dito kaj legermente dolce. Separata dagli spicchi estis la merenda dei contadini a meta tago kaj la ĉefrolulo de un'insalata di cui ogni massaia procidanafanfaroni pri sia propra recepto. C'è chi taglia l'albedo a cubetti eliminante la buccia e chi ha ambdue, chi lo lascia un po' nell'acqua per ingentilirne la note amara; c'è chi aldonas freŝan cipollina kaj chi aglio, chi erbe tritate fini. Semper, invece, freŝa aŭ sekigita peperoncino, oleo kaj vendo. por atingi tien pasto kun citrono kaj alicio, quest'anno da experimentare con la Gran Penna Ruvida kreita de Voiello por festi Procida Capitale. Kaj la vino? Sur ĉi tiu tre varma kaj venta insulo, kiu en sia plej alta punkto superas nur kelkajn centimetrojn, la vivo, interplektita kun citronoj, ĉiam vivis longan vivon. Il vitigno Levante dava un vino da cantina, vendto sfuso, da bere appena spilled, aromatico ma senza corpo. La Regiono nun promociis la messa to dimora de la klasika vitigni campani, la falanghina, il fiano, il greco. Ma piccole coltivazioni dell'originario lift estas stato riprese kaj quest'anno estos prezento la unua etikedo, kiel ankoraŭ ne estas tre, produktita kun kiu ve ve. Samtempe, la simboleco malantaŭ la "Mozaiko" estas la simbolo de la 20-a jarcento por festi la estontecon de Procida.

“Ĉi tiu do estas via domo, kaj via tono ĉiam, perché a casa ĉiam se ĝi revenas. “Per te è un giardino fatato, questa mia izoletta”, Elsa Morante, L'isola di Arturo

Sfumaturia de dolcezza

Questi limoni superdotati si possono aĉeti en malgranda kvanto en ĉiuj sezonoj dal fruktovendolo più blasonato dell'isola, davanti al porticciolo. Mi rigardos preĝi sub la limoneto de la Restoracio La Pergola. Ma ci sono semper quelli “normali”, nati slab altre prospero kaj ĉiuj la eccezionali perché godono di un salut di ferro, no have need of trattamenti invasivi and sono un toccasana in every moment. Afa e sete? Mi alŝutas belan brocca di aqua e limone. Voglia di un bianco en libertà? Ecco a caraffa di “vino limonato”, con limoni a quarti che (possible?) alleggeriscono l'impacto alcolico. Alta grado bicchierino suggellare vespermanĝo? Baldaŭ unu pafo di Itala citrona likvoro Procidano, differente da quello costiero perché different sono i limoni. E poi c'è, noveco, Foglioli, a limoncello di sole foglie, ispirato all'abtitudine isolana di masticare le foglie della planta. Al la vertico tra gola e limoni c'è il Bar Dal Cavaliere, dal 1960 premias pasticceria dell'isola con la Frollicella e la Lingua, pasta frolla la prima, sfoglia la dua, ripiene di crema al limone. Nuntempa Scicherie lontane dall'umiltà isolana. Alkroĉita je Pasko la tipa dolce estas tuttora la pietra di centane, the frazione dove è nata questa ciambella di farina, zucchero e sugna sez dura da ricordare, per l'appunto, una pietra. Ma ever ingentilita da la buccia di limone e da limone spremuto.

Begli incontrius

La izolita geneo bizzarri personaggi. Soprattutto an'isola come Procida dove bone en 1988 c'era il carcere. Anzi a cittadella carceraria richata de la fortezza konstruita en 1580, transformita duecento anni dopo en palazzo reale de Carlo III di Borbone, poi scuola militare e infine prigione. Oggi estas la posedanto de la Komunumo kaj estas la objekto de grandioza restaŭrprojekto. Vicente Barbiero, depositario amatoriale della storia locale, diras: «Noi di famiglia andavamo doni manon al la forzati en la raccolta dell'uva preterpasanta la scaletta de la gardisto garita kaj altrettanto facevano loro». Aĵo imagebla nur de li, en izolo de kvar kilometroj quadrati dove tutti si konoscono e le porte no hanno lucchetti. Al rientro degli uomini dal mare – carpentieri, marinai, capitani di marina formats sull'isola all'Istituto nautico più antico d'Europa –, le donne gli cucinavano la picaj fritoj endivo kun l'aglio e le olive di Gaeta, la pizza di polenta, fatta con la flour di granturco, il coniglio alla procidana, diversa da quello all'ischitana per i sapori delle erbe selvatiche: rappurcieddi, tarassaco, crispino. Oggi que storie sono ancora vivo e finiscono il carattere dell'isola, lontana dale mondanità di Capri e prediletta da personasggi schivi e da intellettuali che amano konsiderita "cittadini temporanei."

Decidu la venton

La plej granda granito la fa Felice Pagano, per tutti Felice Mare, che negli anni Settanta ha smesso di lavorare sulle navi e il chiosco alla Corricella ha aperto perché vedeva “che si buttavano via i limoni”. Maria Costagliola, per tutti Maria 'a Pescatrice, fiŝkaptis kun sia patro. Donna e cuoca di gran temperamento nella sua trattoria, dove cucina le linguine kun le alici ei capperi, il polpo in insalata, il moruo alla procidana, decidis kuraĝi supozi giovane cuoco kiun li interpretas kaj suoi piatti kun noviga piglio. Tiel si povas elekti post la due versioni oppure, por amuzo, ordinarle tutte e due. Mi ŝanĝis mian rakonton, se ĝi maturiĝos kaj mi decidas eĉ pli. Pio Lauro, posedanto de la Gazebo, diris fare il pescatore, ma già di prima mattina sa che io malkovri en pescheria. Parolanto Vento? In table ci estos gli Spagetoj kun canocchie kaj friarielli, la Ravioloj kun la mazzancolle. Scirocco? Fiŝkaptado estos scarsa kaj allora bene il coniglio alla procidana, plibonigas dell'isola. “Per forza,” li komentis, “io non ho panorama da Offrere. "Perciò devo saper cucinare."

gli indirizzi

Cereagrícola Procidana, tra Regina Elena 22, tel. 081 8101348
Restoracio La Pergola, tra Salette 10, tel. 081 8969918
Bar Dal Cavaliere: tra Roma 42, tel. 081 8101074
Vicente Barbiero, tra Principessa Margherita 47, tel. 338 8502282
Restoracio Il Gazebo, tra Roma 140, tel. 081 8101071
Donu Maria alla Corricella, tra Marina Corricella 36, ​​​​tel. 081 19303261
Letteraria L'Isola di Arturo Winery, tra Marina Corricella 40, tel. 081 8969500
Felice Mare, tra Marina Corricella 79, tel. 339 4273222
Restoracio Vivaralidovivara.com