Website-Symbol Das Abendessen

Fabio Volo sagte Vanity Fair

In einem exklusiven Interview in Vanity Fair, Fabio flog Erzählt von der Cousine von ihrer Trennung von Johanna Maggy, die sie verlassen hat, und Tochter Sebastian, 9 Jahre alt, und Gabriel, 7. Ihr vorletztes Buch – hat all'attivo 11 Romanzen in 22 Sprachen und 8 Millionen verkaufte Exemplare dieci anni – Fabio oggi è soprattutto un padre single, che has scoperto dei «superpoteri»: „Sono meglio come papà, cosa che non sapevo prima di separarmi. Very well done.

Fabio Volos Raggiunta-Reife ist auch die Frucht der Meditation, die er jeden Tag praktiziert. „Mit 50 Jahren kehre ich „nach Hause“ zurück: Ich meditiere, ich bete, ich denke, ich lege mich hin, ich studiere“. Das Gleichgewicht des Geistes ist auch in dem des Körpers vorhanden, mit einer optimalen Form raggiunta dank all'attività physical quotidiana. Tra le sue priorità, spiega, non c'è la ricerca di una give, ma se l'amore came lo saprà accogliere: perché has imparato molto dalla sua esperienza di coppia.

Fabio Volo racconta di vivere da solo ormai da due anni, vicino alla casa della ex compagna. In ottimi rapporti con lei, i due experimentano un feliz equilibrio da famiglia elongata: „I bambini stanno una sevenmana con me e una seventimana con lei, Durante quella seventimana un giorno stanno con me e un giorno stanno con lei“. Feiertage, pranzi domenicali e dine, ogni tanto, tutti insieme. Un'armonia che nasce dal rispetto. „Kein ho mai tradito Johanna. Ich bin immer ein Fedele-Staat“, antwortet Volo dopo voci sul tradimento come causa della separazione. Che invece ha avuto entstand nach einer langen Krise: „Non pensavo di lasciarmi, e che mi sarei trovato single. Wenn die Zeit gekommen ist „forse è meglio se ci lasciamo“, dei due ero quello più spaventato“. Maggiunge: „Johanna e io non è che non ci amiamo più perché non stiamo più insieme: l'amore si è trasformato. Wenn in der Beziehung mit den beiden Menschen ein Nicht-Tyrann der migliore Teil des anderen war, kann ich den Rest zusammenhalten, um sagen zu können, dass Stanno mich zum fünfzigsten Jahrestag bringt, da er eine Auszeichnung gewinnt, oppure dirsi „continuiamo ad amarci, auch wenn wir nicht unter dem stesso tetto bleiben “. Und Anker: „Sarei rimasto con Johanna tutta la vita se fosa andata bene, no sono „contro la coppia“, no faccio piani, ma se lì inside no c'è qualcosa che mi tiene vivo, no posso andare ahead“.

Volo spiega come non ci sia nulla che giustifichi tenere insieme un relazione che non ha i presupposti, neanche „per i figli“. „Il vero Missverständnis ist, dass die Leute sagen: „sto insieme per i figli“. Invece ist: „bisogna lasciarsi per i figli“. Perché papagei meritano la verità, e se tu, che si la persona che honorano di più, gli dici delle bugie, dopo li mandi nel mundo e loro diranno: se mio padre mi ha liento, se mi madre mi ha liento, jetzt perché devo fidarmi di esta persona?“.

Beenden Sie die mobile Version