Přeskoč na obsah

Rozhovor s Marietta Sabatini: parliamo di Pellegrino Artusi

rina simonetta: "I suoi gatti?"

Marietta Sabatiniová: «Ano, v prvním vydání je předmluva, věnování, pro questi suoi fedeli amici, che sempre vicini a lui in cucina gli tenevano compagnia e guardavano statici il gioco delle sueBalance».

rina simonetta: "Vyzkoušet všechnu ricetu?"

Marietta Sabatiniová: "V pořádku! E talvolta riuscivano, talvolta no. Za il cappone en vescica, per esempio, sciupò 8 capponi! Finché un piatto non risultava quale egli voleva, lo manipolava, provava e riprovava, senza mai rinunziare. Ed alla fine ne conseguiva il desideto prize: la nuova ricetta“.

rina simonetta: "Nebylo to drahé!"

Marietta Sabatiniová: „Ano, v pohodě. Ma le soddisfazioni che provava lo ricompensavano. La cucina byla podle lui un campo d'azione. Místo studia. Io ho ancora e tengo como fossaro gioielli le sueBalance, i suoi arnesi, tutto quanto gli era necesario ed egli adoperava semper. Mi par ancora di vederlo“.

rina simonetta: "Kromě kuchyně a písaře, che vita faceva?"

Marietta Sabatiniová: „Leggeva molto... Aveva pochi amici, ma buoni. Il commendatore Bemporad je jedním z migliori. Accettava qualche Zvu pranzo, ma assai di rado. Bylo to hrozné giudice delle pietanze, okamžitě znát jediné passaggio riconoscere gli ingredienciei e trovare qualsiasi difetto. Kromě kuchyně světlo gli piaceva. Invecchiato però, gli si era indebolita la vista e per non farlo stancare ero io che leggevo per lui”.

rina simonetta: "Nebylo to otravné leggere ad alta voce?"

Marietta Sabatiniová: "Ne. Per lui nulla poteva essermi di peso. E poi leggere mi piaceva. Ma mi ci sono logorata gli occhi. Když jsem zemřel, četli jsme Eneidu…“

rina simonetta: "Libri classici dunque?"

Marietta Sabatiniová: "To jo. Ma reed altri.Romanzi no. Žádné gli piacevano. Bylo to uomo coltissimo ed amava istruire anche mě. Ed io gl ero riconoscente per questo“.

rina simonetta: "Ed il suo cuoco?"

Marietta Sabatiniová: „Lo nominò suo erede, pojď se mnou. Ale teď je mrtvý. Il signor Artusi lasciò velké dědictví chedivide tutto v opere di beneficenza. Il libro lasciò a noi che avevamo avevamo assistito e aiutato, ed ai quali voleva tanto bene…»

Signora Sabatini, pokud bude přerušen. Hlas se jí trochu třese. Zneužil jsem její krásu. Tutti i ricordi più cari ho vracejí do paměti a dávají mu emoce, které jen stěží pohltí. È tanto cara, ha un tale dolce aspetto di nonna buona ch'io a stento trattengo lo slancio di gettarle le braccia al collo.

Il sole che sta per tramontare en esto stupendo invierno fiorentino, dora le cime delle piante nei giardini, bacia le erbe odorose che crecono copiosissimo sul grazioso terrazzo, si posses as una striscia d'oro d'orovodrioto su tavolanod' È ora di andarmené. Když jsem si vzpomínal a slíbil, že se vrátím, cítím náznak nostalgie po tom domě, který byl tak klidný, tak dobrý, tak raccolta, kde žije dáma s jemným a jiskřivým hlasem. Se smutkem sestupuji po stupnici toho intimního místa, které je jako světelný maják vedení a pomoci pro tolik neznalých žen v celé naší zemi... A myslel jsem na chi le guide oggi... cui spisco této naší afrettátě.

Il ricettario měsíce října 2022 je inspirován Scienza v kuchyni a umění mangiar bene e si uvědomil cons tre bravissime cuoche dell'association delle marietta.