تخطى إلى المحتوى

أنا boschi sono da sempre una risorsa di cibo e potere

أنا بأوشي: أين ومتى نبدأ في اكتشاف كيف نضحك؟ nell'anno 883يسجل جرد Monastero di Bobbio (Appennino Emiliano) وجود امتياز trentadue poderi في إعلان altrettante famiglie contadine، di cui non c'era menzione في قائمة جرد دي Qualche anno prima. Sono poderi nuovi ، impiantati في منطقة boschive ، che i monaci solo adesso si sono decisi a far coltivare. Lo hanno fatto ، على وجه التحديد ، فقط للضرورة (propter الضرورة) ، forse perché la popolazione contadina sta sta crescendo ، forse perché l'imperatore Ludovico (nipote di Carlo Magno) has ordinato un revisione delle Proprietà monastiche. Comunque sia، ciò che colpisce è la volontà di giustificare l'accaduto. Di scusarsi، quasi، per avere messo a seghe e asce per distruggere una porzione di bosco. تأتي Fatti مع Questi sono accaduti spesso nella storia ، أماه في مجموعة متنوعة من الأشياء المهمة.

أنا بوشي: ضحكة أساسية

في العصور الوسطىكان إل بوسكو ديرًا أساسيًا قليلاً. Serviva a far legna ، dunque a build case ، الأثاث ، attrezzi di lavoro ؛ للمخاطرة gli ambienti domestici ؛ يطبخ. لقد خدم raccogliere frutti ، في وقت كانت فيه زراعة الألبيري تمارس قليلاً ، بينما إذا كان sfruttavano على نطاق واسع ، فإنه يؤدي إلى ظهور selvatiche. خدمة fornire الحمراء و radici che crescevano nel sottobosco. Serviva ad allevare animali che si nutrivano di ghiande، faggiole e altro ancora: i pastori che badano i maiali sotto le querce، report nell'immagine qui sopra، ne sono un especio típico، mentre pecore e bovine use agizzavano i prati naturali inframmei. Il bosco serva poi per la رابطة مكافحة الطوائف: attività da signori، ma per molto tempo anche da contadini.

وللحصول على صيد السمك، giacché gli spazi verdi erano spesso attraversati da acque، come anche l'immagine mostra. كان Insomma il bosco مكانًا أساسيًا للحياة اليومية وللأغذية ، وقد تم الحفاظ عليه بعناية. لم يُنظر إلى وجوده على أنه قيمة جمالية أو مرحة ، وفقًا لـ noi عندما نصنع passeggiata tra gli alberi ؛ أقل من ذلك بكثير في مصطلح "ambientali" أو "ambientalisti" ؛ ma come una semplice e ovvia presenza tra gli umani. طوق تيمبو يخيط لك تغيير سونو. جزئيًا حسب الضرورة (تعال إلى monaci bobbyi ei loro contadini). يرجع ذلك جزئيًا إلى avidità: نهاية الموسم الجاف الأخير من العصور الوسطى ، أدى إنتاج الحبوب وبيعها في السوق إلى ظهور حافز تجاري من مالكي تيريري ، لذلك تناقض بلا فائدة مع الحسابات المتأثرة بالنموذج التقليدي - سيبور مينو برودوتيفي - دي سوسيستينزا. Agli interessi Commerciali si affiancarono interessi politici e Militari: uno per tutti، l'abbattimento degli alberi per costruire navi da guerra. هناك Distruzione del bosco a volte خدم الابتدائية bisogni delle popolazioni locali، più spesso alla speculazione أو all ragioni del potere. Oggi la Protezione dei boschi (di ciò che ne rimane) è ventata unحالة طوارئ بيئية.